Convention relative à l'admission temporaire, art.
اتفاقية السماحبالدخول المؤقت، المادة 4.
Pensez à lui comme un agent de liaison, la-bas juste pour lancer les choses.
اعتبريهم عملاء سماحيةدخول سوف يجريان التعارف
- À propos de la laisser entrer.
عن السماح لها بالدخول
Je vais vous faire un pass.
سأعطيكَ سماح شهري بالدخول
Faites-le entrer.
يمكنكِ السماح له بالدخول
Entrez. Merci de nous avoir laissé entrer.
.تفضّلا بالدخول - .شكراً للسماح لنا بالدخول -
Voir Convention de 1990 relative à l'admission temporaire, annexe A, concernant les titres d'admission temporaire (carnets ATA, carnets CPD), intégrant les dispositions de la Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises de 1961.
انظر اتفاقية السماحبالدخول المؤقت، 1990، المرفق ألف المتعلق بأوراق السماحبالدخول المؤقت (بطاقات السماحبالدخول المؤقت وبطاقة اجتياز الجمارك) التي تدرج أحكاما من الاتفاقية الجمركية المتعلقة ببطاقة السماحبالدخول المؤقت للسلع، لعام 1961.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.